Mostrando postagens com marcador Teresa Teng. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Teresa Teng. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 30 de julho de 2020

MÚSICA CHINESA 邓丽君 再見我的愛人 Goodbye My Love TRADUÇÃO Teresa Tang - Adeus, meu amor

Teresa Tang em Português!

 Teresa Teng foi uma influente cantora pop nascida na Ilha formosa de Taiwan. Conhecida por suas canções de música folclórica e baladas românticas, Teng fez imenso sucesso em lugares como China, Japão e Estados Unidos. Espero que gostem!

Lembrando que você pode clicar nas palavras para ver o Pinyin das mesmas!


Goodbye My Love
我的爱人再见
Goodbye My Love
相见不知哪一天

我把一切给了你
希望你要珍惜
不要辜负我的真情意
Goodbye My Love
我的爱人再见

Goodbye My Love
从此和你分离
我会永远
永远爱你在心底
希望你不要把我忘记
我永远怀念你温柔的情

怀念你热红的心
怀念你甜蜜的吻
怀念你那醉人的歌声
怎能忘记这段情

我的爱再见
不知哪日再相见

再见了 我的爱人
我将永远不会忘记你
也希望你不要把我忘记
也许我们还会有见面的一天
不是吗?

Goodbye My Love
我的爱人再见
Goodbye My Love
从此和你分离
我会永远永远爱你在心里

希望你不要把我忘记
我永远怀念你温柔的情
怀念你热红的心
怀念你甜蜜的吻

怀念你那醉人的歌声
怎能忘记这段情
我的爱再见
不知哪日再相见
我的爱我相信
总有一天
能再
Adeus, meu amor
Meu amado, adeus
Adeus, meu amor
Não sei que dia nos veremos de novo

Eu dei tudo a você
Na esperança de que você valorizasse
Mas não atingiu minhas expectativas
Adeus, meu amor
Meu amado, adeus

Adeus, meu amor
Apartir de agora me separo de você
Eu eternamente
Lhe amarei para sempre do fundo do meu coração
Espero que você não me esqueça
Sempre me lembrarei com carinho do seu sentimento

Do seu coração caloroso
Dos seus beijos doces
Da sua canção embriagante
Como esquecer deste sentimento?

Meu amado, adeus
Não sei que dia nos veremos de novo

Adeus, meu amor
Eu nunca me esquecerei de você
Espero que você não me esqueça também
Talvez nos veremos de novo algum dia
Não é?

Adeus, meu amor
Meu amado, adeus
Adeus, meu amor
A partir de agora nós separamos
Sempre te amarei no meu coração

Espero que você não me esqueça
Sempre me lembrarei com carinho do seu sentimento
Do seu coração caloroso
Dos seus beijos doces

Da sua canção embriagante
Como esquecer deste sentimento?
Meu amado, adeus
Não sei que dia nos veremos de novo
Meu amor, eu acredito
Que sempre haverá um dia
Onde nos veremos novamente

Vocabulário:

一切 = tudo, todas as coisas.
分离 = separar, apartar, divorciar, etc
希望 = esperança
永远 = eterno, para sempre
甜蜜 = doce, adoçado

NOTA DO TRADUTOR: Essa música foi uma sugestão de Josué dos Santos, que visitou nosso blog e disse que gosta muito das músicas da Teresa Tang.

Temos também uma outra música da Teresa disponível no blog. Basta clicar aqui.

Lembrando que você pode contribuir enviando ou solicitando letras e traduções de músicas através deste formulário ou pelo inbox da Página do Facebook. Assim você ajuda o blog a crescer!  再見!

quarta-feira, 26 de junho de 2019

MÚSICA CHINESA TRADUÇÃO 鄧麗君 - 你怎麼說 TRADUÇÃO Teresa Teng - Como você fala

Trago para vocês uma música da Teresa Tang em chinês mandarim traduzida ao Português!

Teresa Teng (29 de janeiro de 1953 — 8 de maio de 1995) foi uma influente cantora pop . Conhecida por suas canções de música folclórica e baladas românticas, Teng fez imenso sucesso em lugares como China, Formosa, Hong Kong, Singapura, Malásia e Japão, sendo considerada hoje a cantora mais famosa da Ásia e a sétima artista mais lembrada da década de 1980.

Aqui abaixo temos a tradução de uma de suas músicas mais famosas em chinês mandarim "你怎麼說 " Como você diz! Espero que apreciem a tradução e compartilhem com os amigos. Essa música foi uma sugestão de Josué dos Santos, um seguidor do blog!


我没忘记你忘记我
连名字你都说错
证明你一切都是在骗我
看今天你怎么说

你说过两天来看我
一等就是一年多
三百六十五个日子不好过

你心里
根本没有我
把我的爱情还给我
(3x)


Eu não esqueci que você me esqueceu
Até meu nome você errou todo
Obviamente você está me iludindo
Veja só como você falou hoje

Você falou que viria me ver em 2 dias
Esperei por um ano inteiro
365 dias não são fáceis de passar

No seu coração
Absolutamente não tem eu
Por favor, devolva o meu amor.
(3x)


NOTA DO TRADUTOR: Essa música foi uma sugestão de Josué dos Santos, que visitou nosso blog e disse que gosta muito das músicas da Teresa Tang. Eu nunca ouvi falar dela, mas pesquisei à respeito e parece uma mulher incrível. Tem músicas gravadas em muitos idiomas diferentes, então pedi para ele me falar o nome de algumas músicas que ele gostava dela que estivessem em mandarim. Essa foi uma das músicas. Em breve traduzirei mais músicas dela. Esse tipo de música me fez lembrar músicas tradicionais brasileiras, especificamente o estilo "Brega". Esse tipo de música - para quem está estudando um idioma- é ótima por 3 fatores principais:
  1. É cantada lentamente, então fica fácil de tentar cantar junto sem se embolar
  2. Há muita repetição de palavras, então é ótimo para aprender novos vocabulários
  3. Usa de palavras simples e corriqueiras e fala de um assunto que é importante para todos nós: o amor.
Além disso, essa música é ótima porque introduz rapidamente a construção gramatical usando "把" no verso "把我的爱情还给我" que às vezes parece difícil para um aluno iniciante. Em breve pretendo gravar aulas sobre mandarim, mas por enquanto, apenas pesquisem à respeito da construção gramatical usando "把", não fiquem com medo ou chateados se não entenderem muito bem, apenas vejam várias frases de exemplo e usem a própria música da Teresa para ajudar a fixar na cabeça, aos pouquinhos vai fazendo sentido. Abraços e bons estudos!.